fix: fix elipse & round draw bug
This commit is contained in:
@@ -142,37 +142,37 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>DefaultToolBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Open DICOM folder</source>
|
||||
<translation>打开文件夹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Open DICOM file</source>
|
||||
<translation>打开文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>退出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="216"/>
|
||||
<source>Search and download studies from PACS locations</source>
|
||||
<translation>从PACS获取</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="222"/>
|
||||
<source>Export images</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Layout</source>
|
||||
<translation>动态布局</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="227"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Toggle series synchronization</source>
|
||||
<translation>激活图像同步</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -181,32 +181,32 @@
|
||||
<translation type="vanished">当前状态: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Open Dicom series from directory</source>
|
||||
<translation>打开DICOM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Change Language</source>
|
||||
<translation>Language: English</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Sychronize slice</source>
|
||||
<translation>同步翻页</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Sychronize zoom & pan</source>
|
||||
<translation>同步缩放&移动</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Sychronize window level & width</source>
|
||||
<translation>同步窗宽窗位</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Adjust window level</source>
|
||||
<translation>调窗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -215,52 +215,52 @@
|
||||
<translation type="vanished">自定义窗宽窗位</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Negative</source>
|
||||
<translation>负相</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Pan image</source>
|
||||
<translation>移动</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="318"/>
|
||||
<source>Zoom image</source>
|
||||
<translation>缩放</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="323"/>
|
||||
<source>Browse series</source>
|
||||
<translation>翻页</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>Toggle annotations</source>
|
||||
<translation>四角标记</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="338"/>
|
||||
<source>Annotations</source>
|
||||
<translation>四角标记</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="316"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Cross Reference Line</source>
|
||||
<translation>参考线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="320"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="348"/>
|
||||
<source>Hide all measurements</source>
|
||||
<translation>隐藏所有测量</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="329"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>Hide patient data</source>
|
||||
<translation>隐藏患者信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Show Dicom tags</source>
|
||||
<translation>显示DICOM标记</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -273,32 +273,32 @@
|
||||
<translation type="vanished">量角器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Closed polygon</source>
|
||||
<translation>闭合多边形</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Open polygon</source>
|
||||
<translation>开放多边形</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="359"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="387"/>
|
||||
<source>Arrow</source>
|
||||
<translation>箭头</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="360"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="388"/>
|
||||
<source>Ellipse</source>
|
||||
<translation>椭圆</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="361"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="389"/>
|
||||
<source>Round</source>
|
||||
<translation>正圆直径测量</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Text</source>
|
||||
<translation>文字</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -307,132 +307,142 @@
|
||||
<translation type="vanished">测量工具</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Custom window width and level</source>
|
||||
<translation>自定义窗宽窗位</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>gray</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Jet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Ruler</source>
|
||||
<translation>直尺</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="356"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Angle gauge</source>
|
||||
<translation>量角器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="379"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>Measuring tool</source>
|
||||
<translation>测量工具</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="420"/>
|
||||
<source>Delete selected</source>
|
||||
<translation>删除选中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>Delete all in current slice</source>
|
||||
<translation>删除当前图像中所有测量</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>Delete all in current series</source>
|
||||
<translation>删除当前序列所有图像</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="434"/>
|
||||
<source>Fusion</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Cine</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="418"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>Delete current series</source>
|
||||
<translation>删除当前序列所有测量</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Transformations</source>
|
||||
<translation>翻页&旋转</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Rotate 90 CCW</source>
|
||||
<translation>逆时针旋转90度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Rotate 90 CW</source>
|
||||
<translation>顺时针旋转90度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Rotate 180</source>
|
||||
<translation>旋转180度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Flip horizontal</source>
|
||||
<translation>水平翻转</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Flip vertical</source>
|
||||
<translation>垂直翻转</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Clear transformations</source>
|
||||
<translation>清除变换</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="449"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>MPR</source>
|
||||
<translation>多平面重建</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>3D MPR</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>Coronal</source>
|
||||
<translation>冠状面</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="484"/>
|
||||
<source>Sagittal</source>
|
||||
<translation>矢状面</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Axial</source>
|
||||
<translation>横断面</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Full screen</source>
|
||||
<translation>全屏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="560"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="595"/>
|
||||
<source>Exit full screen mode</source>
|
||||
<translation>退出全屏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="605"/>
|
||||
<source>Minimize</source>
|
||||
<translation>最小化</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ToolBar/DefaultToolBar.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>关闭</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -440,12 +450,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>DicomImageView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ImageView/dicomimageview.cpp" line="220"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ImageView/dicomimageview.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ImageView/dicomimageview.cpp" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Widget/ImageView/dicomimageview.cpp" line="222"/>
|
||||
<source>Unable to read file %1</source>
|
||||
<translation>无法读取文件 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -501,7 +511,7 @@
|
||||
<translation>面积</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Rendering/Measure/EllipseAnnotationActor.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/Rendering/Measure/EllipseAnnotationActor.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Area:%1 %7, Pixel:%2,
|
||||
Max:%3, Min:%4,
|
||||
Avg:%5, SD:%6</source>
|
||||
@@ -946,47 +956,47 @@ Avg:%5, SD:%6</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QDicomViewer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Window/QDicomViewer.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Window/QDicomViewer.cpp" line="28"/>
|
||||
<source>Ready</source>
|
||||
<translation>就绪</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Window/QDicomViewer.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Window/QDicomViewer.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Open dicom directory</source>
|
||||
<translation>打开文件夹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Window/QDicomViewer.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Window/QDicomViewer.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Open dicom files</source>
|
||||
<translation>打开文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Window/QDicomViewer.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Window/QDicomViewer.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>confirm</source>
|
||||
<translation>确认</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Window/QDicomViewer.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Window/QDicomViewer.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Change Language will reload the application, please confirm to do this!</source>
|
||||
<translation>更改语言会重载整个程序,请确认是否要如此操作!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Window/QDicomViewer.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Window/QDicomViewer.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Ok</source>
|
||||
<translation>确认</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Window/QDicomViewer.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Window/QDicomViewer.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>取消</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Window/QDicomViewer.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Window/QDicomViewer.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>警告</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/UI/Window/QDicomViewer.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../src/UI/Window/QDicomViewer.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>open DICOM Images From PACS Fail</source>
|
||||
<translation>从PACS打开</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1032,34 +1042,43 @@ Avg:%5, SD:%6</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RoundAnnotationActor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Rendering/Measure/RoundAnnotationActor.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>mm²</source>
|
||||
<translation>平方毫米</translation>
|
||||
<translation type="vanished">平方毫米</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>cm²</source>
|
||||
<translation type="vanished">平方厘米</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Area</source>
|
||||
<translation type="vanished">面积</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>cm³</source>
|
||||
<translation type="vanished">立方厘米</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>mm³</source>
|
||||
<translation type="vanished">立方毫米</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Volume</source>
|
||||
<translation type="vanished">体积</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Rendering/Measure/RoundAnnotationActor.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>mm</source>
|
||||
<translation>毫米</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Rendering/Measure/RoundAnnotationActor.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>cm²</source>
|
||||
<translation>平方厘米</translation>
|
||||
<source>cm</source>
|
||||
<translation>厘米</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Rendering/Measure/RoundAnnotationActor.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Area</source>
|
||||
<translation>面积</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Rendering/Measure/RoundAnnotationActor.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>cm³</source>
|
||||
<translation>立方厘米</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Rendering/Measure/RoundAnnotationActor.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>mm³</source>
|
||||
<translation>立方毫米</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Rendering/Measure/RoundAnnotationActor.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Volume</source>
|
||||
<translation>体积</translation>
|
||||
<source>Diameter</source>
|
||||
<translation>直径</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user